Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - homemdafebra

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 20 de proksimume 21
1 2 Malantaŭa >>
44
Font-lingvo
Portugala sente a dor como um amigo e irás ficar muito...
Sente a dor como um amigo e irás ficar muito melhor...

Kompletaj tradukoj
Angla Feel the pain as a friend and you will feel much better
239
Font-lingvo
Angla hotcoffee
Install:
* Backup your data/script/main.scm and data/script/script.img files
* Replace the original main.scm and script.img files with the versions in this archive.
* Start a new game (old savefile will no longer work)
* Go to one of your girlfriends, date her and take her home
I edited "en" with "and" (between "her" and "take") (11/16francky)

Kompletaj tradukoj
Portugala Caféquente
12
Font-lingvo
Portugala catia ...
Cátia Guilherme
eu sei q não devo pedir traduções de nomes, mas estes são os nomes dos meus filhos com os quais gostaria de fazer uma tatoo.
por isso se alguem me poder ajudar eu agradeço muito.
um abraço para todos e muito obrigado

Kompletaj tradukoj
Čina 佳嫡贵丽美
9
Font-lingvo
Japana 裏切り者!死ね!
裏切り者!死ね!
é so o significado

Kompletaj tradukoj
Angla Traitor! Die!
1 2 Malantaŭa >>